Planning to visit a ramen shop in Japan? Equip yourself with essential Japanese phrases to elevate your dining experience. This guide offers key phrases, complete with pronunciation and explanations, perfect for ramen lovers and language learners alike, to communicate effectively and show respect for the rich Japanese culture.
Useful Japanese Phrases in Ramen Shop
- いらっしゃいませ
“Welcome.” You’ll be greeted with this upon entering.
Irasshaimase - メニューをください
“Please give me the menu.” To ask for the menu.
Menyuu o kudasai - これにします
“I’ll have this.” When deciding on your order.
Kore ni shimasu - ラーメン一つお願いします
“One ramen, please.” For ordering a single bowl.
Raamen hitotsu onegaishimasu - お水をください
“Water, please.” To request a glass of water.
Omizu o kudasai - おすすめは何ですか
“What do you recommend?” Use this to ask for the shop’s specialty or popular dishes.
Osusume wa nan desu ka? - このラーメンの味はどうですか
“How is the flavor of this ramen?” To inquire about the taste profile of a specific ramen dish.
Kono raamen no aji wa dou desu ka? - スープの濃さは調整できますか
“Can the richness of the soup be adjusted?” A query if you can customize the intensity of the broth.
Suupu no kosa wa chousei dekimasu ka? - 麺の硬さを選べますか
“Can I choose the firmness of the noodles?” To ask if there are options for noodle firmness (soft, regular, firm).
Men no katasa o erabemasu ka? - どんなトッピングがありますか
“What kind of toppings do you have?” To know about available additional toppings.
Donna toppingu ga arimasu ka? - 大盛りにできますか
“Can it be made as a large serving?” If you wish to have a larger portion of ramen.
Oomori ni dekimasu ka? - あつもりはありますか
“Do you have ‘atsumori’ (hot noodle option)?” To ask for the hot noodles option, especially in Tsukemen where noodles are usually served cold.
Atsumori wa arimasu ka? - 替え玉はいくらですか
“How much is ‘kaedama’ (extra noodles)?” If you want an extra serving of noodles, this is particularly popular with Tonkotsu ramen.
Kaedama wa ikura desu ka? - にんにく入れますか
“Would you like garlic?” When the staff asks about adding garlic.
Ninniku iremasu ka - 辛くしてください
“Make it spicy, please.” For a spicier flavor.
Karaku shite kudasai - 味玉追加で
“Add a flavored egg.” A common additional topping.
Ajitama tsui ka de - チャーシュー追加で
“Add extra chashu.” For more slices of pork.
Chaashuu tsui ka de - ネギ多めで
“With extra green onions.” If you like more toppings.
Negi oome de - 別々に払えますか
“Can we pay separately?” If you’re in a group.
Betsu betsu ni haraemasu ka - レシートをください
“Receipt, please.” To ask for the bill.
Reshiito o kudasai - 美味しかったです
“It was delicious.” To compliment the meal.
Oishikatta desu - 席を変えてもいいですか
“Can I change seats?” If you need to move.
Seki o kaete mo ii desu ka - トイレはどこですか
“Where is the bathroom?” A necessary question.
Toire wa doko desu ka - ごちそうさまでした
“Thank you for the meal.” To show appreciation after eating.
Gochisousama deshita - また来ます
“I will come again.” To express your intent to return.
Mata kimasu
Different Types of Ramen in Japan
Ramen, a beloved dish in Japan, varies significantly in flavor, ingredients, and preparation methods across different regions. This diversity reflects local tastes and cultural influences. Here’s a comprehensive look at various types of ramen and the regions famous for them.
- 醤油/しょうゆラーメン
Shoyu ramen features a clear, brown broth based on chicken, vegetable, or sometimes fish stock, with plenty of soy sauce added for a salty and savory flavor. It often includes curly noodles, and toppings like sliced pork (chashu), bamboo shoots (menma), and green onions.
Tokyo is renowned for its Shoyu ramen, characterized by its slightly sweet and tangy taste.
Shoyu (Soy Sauce) Ramen - 味噌/みそラーメン
Miso ramen boasts a rich, hearty broth made by blending miso paste with chicken or fish stock. It’s known for its robust, umami-packed flavor and is often served with corn, butter, bean sprouts, ground pork, and green onions. Sapporo, in Hokkaido, is famous for its miso ramen, especially ideal in the cold climate.
Miso Ramen - 豚骨/とんこつラーメン
Tonkotsu ramen features a creamy, opaque broth made from boiling pork bones for hours. It’s rich and full-bodied in flavor, typically served with thin, straight noodles. Fukuoka, particularly the Hakata district, is famous for its Tonkotsu ramen, often served in small, stand-and-eat stalls.
Tonkotsu (Pork Bone) Ramen - 塩/しおラーメン
Shio ramen is known for its light, clear broth seasoned primarily with salt. It’s the oldest of the ramen types and often includes a mix of chicken, vegetables, and sometimes pork or fish stocks. Hokkaido is also well-known for its Shio ramen, particularly for incorporating local seafood into the broth.
Shio (Salt) Ramen - つけめん
Tsukemen involves separate servings of cold noodles and a bowl of hot, flavorful broth for dipping. The broth is typically thicker and more intense than standard ramen soups. Tokyo is a popular destination for Tsukemen, with many variations in broth and toppings.
Tsukemen (Dipping Ramen) - 担々麺/タンタンメン
Inspired by Chinese Dan Dan noodles, Tantanmen is a spicy, sesame-flavored ramen. It usually features a mix of ground pork, chili oil, and sometimes peanut butter in its broth. While not tied to a specific region, Tantanmen is a popular choice in ramen shops throughout Japan.
Tantanmen (Sesame Ramen)
Conclusion
Knowing these phrases will not only make your ramen shop experience in Japan more enjoyable but also help bridge the cultural and linguistic gap. Whether you’re slurping down a delicious bowl of ramen or ordering extra toppings, these phrases will ensure your dining experience is as smooth and enjoyable as possible.
\ Follow Our Community /
STUDY IN JAPAN
INQUIRE NOW
Please feel free to seek our help at NO COST.
We are looking forward to meeting you!